March 3, 2007

Mathura Nagarpati

Posted in Krishna, Music at 12:53 am by bansuri

Ever heard of or watched the movie Raincoat? If you follow the link then you can get an overview of what it is all about. Unlike most people who watched the film, I did enjoy it. A lot. No dancing out of the blue or anything, and i really liked the way romance is portrayed in it. The simple truth that lovers almost always tend to act in such a way to make themselves look good in the eyes of their beloved has been played upon in the film, and in a very nice way indeed.

Anyway my biggest love in the film is one of the songs :) . It’s called Mathura Nagarpati, and it talks about Krishna leaving Mathura, where he is King, to go back to his childhood place, Gokul, in order to meet his beloved, Radha. The meaning of the song however is to be interpreted in the context of the film, whereby Ajay Devgan (the actor) leaves the place where he is currently living to go to the place where his childhood sweetheart (Aishwarya Rai) is living. Shubha Mudgal’s voice is just wow in the song. I managed to find the translation of the song, and here it is:

MATHURA NAGARPATI

Subaha subaha ka khyaal aaj

Early in the morning the thought arose

Wapas gokul chal mathura raaj

to go back to Gokul, in the king of Mathura’s mind

Mathura nagarpati kaahe tum gokul jaaon?

Oh lord of Mathura why are you going to Gokul?

Manohar vesh chhod nand raaj

Leaving this beautiful attire oh son of Nanda

Sar se utaarke sundar taaj

Removing the beautiful crown from your head

Raj dand chhod bhumi par vaaj

Giving up ruling this world

Phir kaahe baansuri bajaao?

Why are you playing the flute again?

Mathura nagarpati kaahe tum gokul jaao

Oh lord of Mathura why are you going to Gokul?

Kaun sa anokha geet gaye pee kakool

What unique song did the cuckoo sing

Raj paat jaise aaj bhai dhool?

That made you leave the throne like so much dirt?

Kaun sa anokha geet gaaye pee kakool

What unique song did the cuckoo sing

Birhan laage phir hridaya akool

That the pangs of separation are stirred anew?

Raj kaaj man na lagaao

The heart is no longer in kingly matters

Mathura nagarpati kkahe tum Gokul jaao?

Oh lord of Mathura why are you going to Gokul?

Poor naari saari vyakul nayan

Men and women watched with anxious eyes

Kusum sajaa lage kantak shayan

The flowers strewn on the bed felt like thorns

Poor naari saari vyakul nayan

Men and women watched with anxious eyes

Raat bhar madhav jaagat bechain

As Maadhav stayed awake the whole restless night

Kaahe aadhi raat saarathi bulaayo?

Why did he call the charioteer in the middle of the night?

Mathura nagarpati?..

Dheere dheere pahunchat jamuna ke teer

Slowly he reached the shores of the Jamuna

Sunsaan panghat mridul sameer

Lonely banks, soft breeze

Dheere dheere pahunchat jamuna ke teer

Slowly he reached the shores of the Jamuna

Khan khan madhav birha madeer

Madhav felt the bittersweet pangs

Use kaahe bhool na paao

Why can’t you forget her?

Mathura nagarpati?.

Tumhari piriya ab puri gharvaali

Your love is now a complete housewife

Doodh navan ghivoo din bhar khaali Getting new milk and busy the whole day

Biraha ke aansoon kab ke, ho kab ke ponch daali

The tears of separation have long since been wiped away

Phir kaahe dard jagaao? Then why awaken the pain again?

Mathura nagarpati kaahe tum Gokul jaao?

Oh lord of Mathura why are you going to Gokul?

radhakrishna3.jpg

19 Comments »

  1. USha said,

    I agree…this is my all time favorite song…thanks for the translation…my translation was very similar i got a friend to do it for me….I love this song!

  2. bansuri said,

    You are welcome! =)

  3. Ghouse Mohiuddin said,

    I have been obsessed by this haunting song since the day i got hold of the film’s dvd in 2004. i listen to it the first thing after i wake up and the last thing i do before i go to sleep.

  4. moushmi said,

    completely taken by the lyris truly it is a haunting song that has made me cry end number of times.the pain is so blatant..that it gets into u and stays there untill u try to get out of the trance.

  5. Kanika said,

    What a beautiful haunting song and what pain! Was searching for some text which would do the song some justice and landed here :) Keep up the good work

  6. bansuri said,

    Hello!

    I’m happy you found what you were looking for! =) but really, no need to thank me coz i did not do the translation, I found it a long time back on some site. I’m just sorry I don’t remember where!

    Cheerios!

  7. ilika chakravarty said,

    this song touches a special chord in your conscience. what a rich lyric! no one could have sung it better than shubha.

  8. bansuri said,

    I agree. No one could have sung it better!
    =)

  9. tanvi.samant said,

    hello. i was so stumped by the movie raincoat. it was the most subtly expressed romance and passion. i can relate to that film. and yes the song mathura nagar pati is the most beautifully written and sung song. it is so close to my heart. thanks a million for translating it so nicely.

  10. bansuri said,

    Hi Tanvi

    I’m glad you liked the translation, but as I said before I wasn’t the one who translated it, I found it somewhere on the net, but I do not remember where.

    Cheers
    =)

  11. Gautam said,

    Hi,

    Came across your blogsite whilst searching for the lyrics of Mathura Nagrapati.
    I had already found the lyrics in the firts Google hit but decided to later check a few more hits and came to your blog.

    This is just to share the fact that the song had a simmilar haunting effect on myself
    and I have heard it now umpteen times ever since one late night I by chance saw
    Raincoat on TV. I also liked the movie immensely. I was toying wit the idea of writing a blogpost on the movie as well as the song and its emotional content and
    I see that you have also been moved enough to write about it.

    My take on Raincoat is slightly different than yours and I do not agree that lovers need to show that they are well off to each other. In the film I would rather say that
    lovers know that it will pain the partner to know that they are unhappy that is why
    the false projection of all the lies on both sides. But more than this what the film shows is that love is eternal because even then each tries to help the other with their last reserves even as their own existence is threatened. Ajay Devgan
    with his borrowed money which was his key to solving his unemployed status
    and Rai with her gold bangles which was probably her last assets in the last stages of financial dissolution of an alcoholic, dishonest husband and a family situation sinking into a financial quicksand and homelessness. The sacrifice on both sides are amazing.

    You are welcome to visit my blog. I am a Mahayana Buddhist of the Zen Sect
    but my family are Hindu. I will soon write about Mathura Nagarpati and I have a
    different take on that too. The emotional shades in the song I believe are very deep and layered starting from the earthly to the spiritual.

    Liked your website. Would look more later.

    Warm wishes

    Gautam Sengupta.

  12. bansuri said,

    Hi Gautam!

    I am very sorry for approving your comment so very late, but I am having major laptop crisis these days :)

    Thank you for sharing your views on Mathura Nagarpati. In my close circle of friends and families, I always get funny looks when I mention Raincoat is one of my favourite movies. Now I am feeling less and less like a weirdo because hey, I am not alone :)

    I am happy you enjoyed the site. I’ll be going through yours too.

    Cheers
    Bansuri.

  13. AP said,

    One of the most moving songs that I have ever heard.

  14. Ayesha Khan said,

    Thanks for the lyrics… stumbled upon ur blog while i was searching for the lyrics of this amazing.. I think this is by far one of Shubha Mudgal’s best works….Love the lyrics of the last para especually ” Tumri Piriya ab Puri Gharwali…..”… beautiful, simple yet profound…. I also love Piya Tora Kaisa ABhiman from the same movie… Raincoat is such beautiful movie, the sacrifice of Ajay and Aishwarya reminds me of “The gift of Maggi”.. a stiry I heard as a child.

    Regards

    Ayesha

  15. Hriday said,

    Nice song, great translation. I agree with all the ppl above who have expressed their admiration for this great song, movie and singer.

    Any idea who wrote these lyrics?

  16. sachin said,

    basuri and gautam,
    i had the same feeling due to song. but my favourite is piya tora…by hariharan. although the one sung by shubha mudgal is equally good.. but I like that of hariharan.
    I feel close to heart…and guess what for last 5 days the same song is running on my machine.

  17. Sharad said,

    Can anybody tell me the in which raag this song has been composed?

  18. Odilia said,

    Beautiful song. Thank you for the translation and comments. I am going to search for the film as well now.

  19. Shakti said,

    i am having tears…was not able to understand this song when i heard it first..
    have spent so many nights listening to this song..as i hv been in love n m a fond believer of gopalji..

    no words for the composition singer n lyricist…

    Thanks a lot for making it easy for me..i cud understand it n feel it deeper in my heart…great post!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.